Wie feierst du Weihnachten?
Alejandro: Ich komme ursprünglich aus Mexiko, bei uns gibt es keinen richtigen Winter wie hier. Bei uns gibt es auch keine Weihnachtsmärkte. 12 Tage vor Weihnachten fangen wir mit kleinen Feiern an. In Mexiko werden die Städte auch geschmückt, mit Lichterketten und Weihnachtsbäumen.
Victor: Ich komme ursprünglich auch aus Mexiko, aber Weihnachten hier gefällt mir besser. An Weihnachten esse ich mit meiner Familie Fisch, weil ich am Meer lebe. In Mexiko-Stadt zum Beispiel gibt es Pute. An Weihnachten ist außerdem viel Tequila wichtig.
Clarice: I have two siblings so basically it was my aunt and my mum organizing the thing and they would always do the presents and other decorations during the night. And then we were totally surprised when we woke up and went downstairs and everything was full of presents and decorated. That was very magical when we were children. So now we are adults, so it is not like that anymore.
Christmas in Italy is about food, maybe a bit of presents and spending time together. In my family we always have a big lunch, so big, it goes until 4, then you have a break and then you start eating again. You are eating for days. And all the family is coming together playing tombola, or card games. And then you wish to not see them until next Christmas.
Letizia: We open the presents at midnight of the 24th. Our Christmas starts one the 24th at night. When we were kids my grandpa dressed up like Santa Claus. In Italy we have our traditional Christmasdesserts, these are panettone and pandoro. The best ones are self-made.
Tommaso: I think, what we eat varies depending on the region. On Christmas in my family, we usually eat Ravioli in Brodo. And then as a second dish you eat the chicken that you made the Brodo with. But what you eat all over Italy is Panettone and Torrone, which are some typical desserts.
We also celebrate the 24th having a dinner with the family and then the next day lunch with grandparents, sometimes the 26th as well actually. It is a hole journey.
Enrico: I live in the center of Italy, and we eat usually lasagna and chicken. This year I´m going to visit my family in Italy. So, I´m celebrating Christmas as usual.
Claudia, Aina, Maika: In Catalonia we have something that’s called “Tió de Nadal”. It is a piece of wood. We have to feed it throughout December. And then on Christmas it is covered by a white blanket. The children must leave the room. They come back hit the piece of wood and sing a song, and when the blanket is discovered, they find their presents underneath the blanket. It represents that the food that you have been giving during all December has been transformed into presents.
Julia: Ich feiere Weihnachten immer zuhause bei meiner Familie und meine Schwestern kommen dann nach Hause. Wir haben die Tradition eingeführt, Kartoffelsalat mit vegetarischen Würstchen zu machen. Das kann vorher vorbereitet werden und niemand muss lange kochen.
Wir gehen auch immer in die Kirche. Meistens ist meine Oma bei uns und manchmal sind wir bei ihr. Früher haben wir alle zusammen gebetet vor dem Essen. An den Weihnachtsfeiertagen gehen wir auch gemeinsam spazieren.
Karlotta: Bei uns gibt es am 24. Dezember Antipasti, dann muss vorher keiner lange kochen. Ich feiere Weihnachten mit meinen Schwestern, meinen Eltern und meistens ist meine Oma auch dabei.
Wir packen die Geschenke reihum aus und reden dann auch über unsere Geschenke. Früher durfte immer die jüngste anfangen, mittlerweile wechselt das. Wir essen in den nächsten Tagen dann noch etwas mit einer anderen Familie. Religion spielt bei uns an Weihnachten keine große Rolle.
Nika: Ich feiere mit meiner Familie, also mit meinen Eltern, meinem Bruder und seiner Freundin. An Heiligabend treffen mein Bruder und ich die letzten Vorbereitungen für das Essen, während meine Eltern in der Kirche sind. Bei uns gibt es oft Rotkohl, Klöße und Wild, da meine Eltern am Waldrand wohnen.
Meine Oma kommt meistens an einem von den Weihnachtsfeiertagen noch dazu. Früher haben wir viel gesungen, Gitarre und Klavier gespielt. Oft gab es dann auch eine vegetarische Alternative.
Pia: Ich feiere Weihnachten mit meiner Familie. Bei uns ist das relativ entspannt, wir machen da kein schickes Ding draus. Es ist einfach schön, mal wieder Zeit mit der Familie zu verbringen, weil es das einzige Mal im Jahr ist, dass wir uns alle sehen. Und bei uns gibt es immer Lasagne, da freu ich mich jetzt schon drauf. Wir schenken uns gerne selbstgemachte kleine Geschenke. Ich stricke dieses Jahr meiner Schwester einen Pullover.
Nicholas: Weihnachten ist immer eine schöne Zeit mit der Familie. Alle studieren wo anders und an Weihnachten kommt die ganze Familie zusammen. Cocktails und Raclette sind bei mir eine klassische Weihnachtstradition. Allerdings bin nicht so ein großer Fan von Weihnachten. Es ist sehr plakativ und konsumgetrieben, das ist mir manchmal zu viel des Guten.
Luca: An Heiligabend treffen sich bei uns alle Freunde und dann feiern wir zusammen. Es ist sehr schön alle wiederzusehen. Wir essen gemeinsam Lasagne oder Rouladen.
Lena: Wir singen gemeinsam Weihnachtslieder vor der Bescherung und essen Kartoffelsalat mit Würstchen.
Paul: Ich komme aus Kiel, wenn wir dort feiern, machen wir einen langen Spaziergang vor der Bescherung. Den Spaziergang machen wir am Hafen. Bei uns gibt es Raclette oder Käse-Fondue.